Translations
- The Hound of the Baskervilles
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Puesto que hemos tenido la desgracia de no coincidir con él e ignoramos qué era lo que quería, este recuerdo fortuito adquiere importancia.
S
_
N
C
_
W
_
H
_
V
_
B
_
_
N
S
_
_
N
F
_
R
T
_
N
_
T
_
_
S
T
_
M
_
S
S
H
_
M
_
N
D
H
_
V
_
N
_
N
_
T
_
_
N
_
F
H
_
S
_
R
R
_
N
D
,
T
H
_
S
_
C
C
_
D
_
N
T
_
L
S
_
_
V
_
N
_
R
B
_
C
_
M
_
S
_
F
_
M
P
_
R
T
_
N
C
_
.
Clue
SINCE WE HAVE BEEN SO UNFORTUNATE AS TO MISS HIM AND HAVE NO NOTION OF HIS ERRAND, THIS ACCIDENTAL SOUVENIR BECOMES OF IMPORTANCE.
WHEN I SAID THAT YOU STIMULATED ME I MEANT, TO BE FRANK, THAT IN NOTING YOUR FALLACIES I WAS OCCASIONALLY GUIDED TOWARDS THE TRUTH.
"THIS IS MOST IMPORTANT," SAID HE WHEN I HAD CONCLUDED. "IT FILLS UP A GAP WHICH I HAD BEEN UNABLE TO BRIDGE, IN THIS MOST COMPLEX AFFAIR.
THE DOG'S JAW, AS SHOWN IN THE SPACE BETWEEN THESE MARKS, IS TOO BROAD IN MY OPINION FOR A TERRIER AND NOT BROAD ENOUGH FOR A MASTIFF.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.