Translations
- Wikipedia
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Kamikokuryo said the content they cut was, in itself, enough to make another game.
K
_
M
_
K
_
K
_
R
Y
_
_
F
_
R
M
_
Q
_
_
_
L
C
_
N
T
_
N
_
D
_
R
_
M
_
V
_
D
_
_
R
_
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
P
_
R
_
C
R
_
_
R
_
T
R
_
J
_
_
G
_
.
Clue
CADA JUGADOR DEBE HACER SUS MOVIMIENTOS DENTRO DEL CONTROL DE TIEMPO O PIERDE EL JUEGO.
KAMIKOKURYO AFIRMÓ QUE EL CONTENIDO REMOVIDO ERA SUFICIENTE PARA CREAR OTRO JUEGO.
ANTES DE ESE PUNTO TAKAHASHI NO PLANEÓ HACER LA SERIE SOBRE UN JUEGO DE CARTAS.
SIN EMBARGO, EL EQUIPO NO CUMPLIÓ CON LAS EXPECTATIVAS Y SE QUEDÓ FUERA DE LA FASE FINAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.