Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But we're facing a stark dilemma where some cities are going to thrive and drive global growth and others are going to stumble and pull it backwards.
P
_
R
_
N
_
S
_
N
F
R
_
N
T
_
M
_
S
_
_
N
P
R
_
F
_
N
D
_
D
_
L
_
M
_
D
_
N
D
_
_
L
G
_
N
_
S
C
_
_
D
_
D
_
S
P
R
_
S
P
_
R
_
R
_
N
_
_
M
P
_
L
S
_
R
_
N
_
L
C
R
_
C
_
M
_
_
N
T
_
M
_
N
D
_
_
L
Y
_
T
R
_
S
N
_
L
_
L
_
G
R
_
R
_
N
Y
L
_
R
_
L
_
N
T
_
Z
_
R
_
N
.
Clue
Y ES UNA FORMA MUY EMOCIONANTE CUANDO ESTABAN PENSANDO EN CÓMO APLICAR SUS COMPETENCIAS A UNA NECESIDAD EN LA SOCIEDAD Y AL MISMO TIEMPO IMPULSAR SU PROPIO CRECIMIENTO.
PERO NO ESTOY AQUÍ PARA NARRAR LA CONDENA Y EL PESIMISMO, PORQUE TAMBIÉN SABEMOS QUE UNA POBLACIÓN JOVEN OFRECE UNA OPORTUNIDAD PARA INICIAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO Y SOLUCIONAR LOS DESAFÍOS GLOBALES.
EL 75% DEL CONSUMO GLOBAL DE ENERGÍA OCURRE EN NUESTRAS CIUDADES Y EL 80% DE LAS EMISIONES DE GASES QUE CAUSAN EL CALENTAMIENTO GLOBAL VIENE DE NUESTRAS CIUDADES.
PERO NOS ENFRENTAMOS A UN PROFUNDO DILEMA DONDE ALGUNAS CIUDADES PROSPERARÁN E IMPULSARÁN EL CRECIMIENTO MUNDIAL Y OTRAS NO LO LOGRARÁN Y LO RALENTIZARÁN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.