Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
You represented the group, and it was a terrifying thing to come to terms with, in a way, that maybe you were going to be perceived in the same light.
U
N
_
R
_
P
R
_
S
_
N
T
_
_
L
G
R
_
P
_
.
Y
_
R
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
R
R
_
B
L
_
C
_
N
L
_
Q
_
_
F
_
M
_
L
_
_
R
_
Z
_
R
S
_
,
P
_
R
Q
_
_
,
T
_
L
V
_
Z
_
B
_
S
_
S
_
R
P
_
R
C
_
B
_
D
_
D
_
L
_
M
_
S
M
_
M
_
N
_
R
_
.
Clue
UNO REPRESENTA EL GRUPO. Y ERA UNA COSA TERRIBLE CON LA QUE FAMILIARIZARSE, PORQUE, TAL VEZ IBAS A SER PERCIBIDO DE LA MISMA MANERA.
OTRA COSA QUE NOS SORPRENDIÓ UN POCO FUE QUE ESTOS FOTORRECEPTORES DETECTAN DIFERENTES LONGITUDES DE ONDA DE LA LUZ Y QUE PODEMOS PREDECIRLO SEGÚN SUS SECUENCIAS DE AMINOÁCIDOS.
UNA COSA EN PARTICULAR QUE TENDRÍAMOS QUE MIRAR, EN TÉRMINOS DE FLUJO DE GENTE A LARGO PLAZO, ES QUÉ PORCENTAJE DE LA POBLACIÓN MUNDIAL SE CORRESPONDE CON LA PRIMERA GENERACIÓN DE INMIGRANTES
LO SIGUIENTE FUE ENTENDER CON UN MODELADO INFORMÁTICO, QUÉ PUEDE VER ESE OJO SEGÚN LA PROFUNDIDAD, DISTANCIA, CONDICIONES DE LUZ, Y CLARIDAD DEL AGUA DEL OCÉANO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.