Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And in the same kind of trance that you can feel sometimes in the subway in New York when you're reading, there's something really soothing and easy.
Y
_
N
_
L
M
_
S
M
_
T
_
P
_
D
_
T
R
_
N
C
_
Q
_
_
_
V
_
C
_
S
P
_
_
D
_
S
S
_
N
T
_
R
_
N
_
L
S
_
B
T
_
R
R
_
N
_
_
,
_
N
N
_
_
V
_
Y
_
R
K
,
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
S
L
_
Y
_
N
D
_
,
H
_
Y
_
L
G
_
M
_
Y
R
_
L
_
J
_
N
T
_
Y
T
R
_
N
Q
_
_
L
_
.
Clue
TAL VEZ PORQUE UN CORREO ELECTRÓNICO NO ES LO SUFICIENTEMENTE PERSONAL, PORQUE ES FÁCIL SER VALIENTE CUANDO ESTÁS ATRÁS DE UNA PANTALLA AL OTRO LADO DEL PLANETA.
SI TIENEN PODER EN EL TRABAJO, TAL VEZ COMO CEO O PARTE DE LA ALTA DIRECCIÓN, SE SENTIRÁN INCÓMODOS SI LES DESAFÍAN ESE PODER.
OTROS EMPRESARIOS, INCLUSO SI ERES UNA ESPECIE DE ANIMAL DE ZOOLÓGICO QUE LES GUSTARÍA VER, DIRÁN, SÍ, ESTÁ BIEN, TODOS CONOCEREMOS A TWIGGY FORREST.
Y EN EL MISMO TIPO DE TRANCE QUE A VECES PUEDES SENTIR EN EL SUBTERRÁNEO, EN NUEVA YORK, CUANDO ESTÁS LEYENDO, HAY ALGO MUY RELAJANTE Y TRANQUILO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.