Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
People keep asking that when they read my book, "The Quark and the Jaguar," and they say, "Isn't there something more beyond what you have there?"
L
_
S
P
_
R
S
_
N
_
S
S
_
G
_
_
N
P
R
_
G
_
N
T
_
N
D
_
M
_
_
S
_
C
_
_
N
D
_
L
_
_
N
M
_
L
_
B
R
_
,
"
E
L
Q
_
_
R
K
Y
_
L
J
_
G
_
_
R
"
.
Y
D
_
C
_
N
:
"
¿
N
_
H
_
Y
_
L
G
_
M
_
S
_
L
L
_
D
_
L
_
Q
_
_
T
_
_
N
_
_
L
L
_
?
"
Clue
NUESTRO PRIMER PROYECTO, EL QUE INSPIRÓ MI PRIMER LIBRO, "ONDAS DEL ZAMBEZI", FUE UN PROYECTO EN DONDE UNOS ITALIANOS DECIDIMOS ENSEÑAR A LA GENTE DE ZAMBIA A CULTIVAR ALIMENTOS.
ME VOLVÍ A SENTAR EN EL CATRE Y PENSÉ EN ALGO QUE HABÍA LEÍDO EN [PLATÓN], DONDE SÓCRATES PLANTEABA EN "APOLOGÍA" QUE UNA VIDA SIN EXAMEN NO MERECE SER VIVIDA.
SE LLAMA "DECLARACIÓN DE MODA", TIENE CITAS SOBRE MODA; PORQUE SE PUEDE LEER Y TAMBIÉN PORQUE LA DEFINICIÓN DE LIBRO DE ARTISTA ES MUY GENEROSA.
LAS PERSONAS SIGUEN PREGUNTÁNDOME ESO CUANDO LEEN MI LIBRO, "EL QUARK Y EL JAGUAR". Y DICEN: "¿NO HAY ALGO MÁS ALLÁ DE LO QUE TIENE ALLÍ?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.