Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In the past century, flight connected our planet, in the next, it will reconnect our local communities, and I hope it will reconnect us to each other.
E
N
_
L
S
_
G
L
_
P
_
S
_
D
_
,
_
L
V
_
_
L
_
C
_
N
_
C
T
_
N
_
_
S
T
R
_
P
L
_
N
_
T
_
,
_
N
_
L
P
R
_
X
_
M
_
,
R
_
C
_
N
_
C
T
_
R
_
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
M
_
N
_
D
_
D
_
S
L
_
C
_
L
_
S
,
Y
_
S
T
_
N
_
S
R
_
C
_
N
_
C
T
_
R
_
M
_
T
_
_
M
_
N
T
_
.
Clue
ANTES DE ESO, PREDOMINABA EL PARADIGMA DEL UNIFORMISMO: PARA CADA COSA OCURRIDA EN EL PLANETA, EN EL PASADO, HAY PROCESOS HOY EN DÍA QUE LO EXPLICARÁN.
TAMBIÉN ES IMPORTANTE PORQUE LA SALUD SE HA CONVERTIDO EN UNA PROFESIÓN INCREÍBLEMENTE ESPECIALIZADA Y SE HA ALEJADO DE LAS COMUNIDADES LOCALES.
PERO INCLUSO EN ESTA PERSPECTIVA CÓSMICA, NUESTRO SIGLO ES MUY, MUY ESPECIAL. EL PRIMERO EN QUE LOS HUMANOS SE PUEDEN CAMBIAR A SÍ MISMOS Y A SU PLANETA PRIMARIO.
EN EL SIGLO PASADO, EL VUELO CONECTÓ NUESTRO PLANETA, EN EL PRÓXIMO, RECONECTARÁ NUESTRAS COMUNIDADES LOCALES, Y ESTO NOS RECONECTARÁ MUTUAMENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.