Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm talking about the robot girlfriend, the dream of one lonely geek in a windowless basement who vowed one day: "I am going to marry my creation."
E
S
T
_
Y
H
_
B
L
_
N
D
_
D
_
L
_
N
_
V
_
_
R
_
B
_
T
,
_
L
S
_
_
Ñ
_
D
_
_
N
G
_
_
K
S
_
L
_
T
_
R
_
_
_
N
_
N
S
_
T
_
N
_
S
_
N
V
_
N
T
_
N
_
S
Q
_
_
_
N
D
_
_
J
_
R
_
:
"
M
_
V
_
Y
_
C
_
S
_
R
C
_
N
M
_
C
R
_
_
C
_
_
N
"
.
Clue
QUE ES UNA MARAVILLA, PORQUE TODOS LOS DÍAS DESCUBRO ALGO NUEVO, Y, EN EL PROCESO, MIRO ALREDEDOR DE LA ESQUINA Y VEO CIEN MIL COSAS QUE NUNCA CONOCERÉ.
Y LAS PERSONAS DE LAS CUALES ESTOY HABLANDO SON PERSONAS QUE COMO -- DICEN QUE SON MIEMBROS DEL COMITÉ LLAMADO, DIGAMOS, EL PANEL INTERGUBERNAMENTAL SOBRE EL CAMBIO CLIMÁTICO.
ESTOY HABLANDO SOBRE EL DISEÑO DE EXPERIENCIAS DIGITALES Y, ESPECÍFICAMENTE, EL DISEÑO DE SISTEMAS QUE SON TAN GRANDES QUE SU ESCALA PUEDE SER DIFÍCIL DE COMPRENDER.
ESTOY HABLANDO DE LA NOVIA ROBOT, EL SUEÑO DE UN GEEK SOLITARIO EN UN SÓTANO SIN VENTANAS QUE UN DÍA JURÓ: "ME VOY A CASAR CON MI CREACIÓN".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.