Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We develop our worldviews, that is, the stories we tell ourselves about the world and our place in it, in order to help us manage the terror of death.
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
M
_
S
N
_
_
S
T
R
_
V
_
S
_
_
N
D
_
L
M
_
N
D
_
,
_
S
D
_
C
_
R
,
L
_
S
H
_
S
T
_
R
_
_
S
Q
_
_
N
_
S
C
_
N
T
_
M
_
S
S
_
B
R
_
_
L
M
_
N
D
_
Y
N
_
_
S
T
R
_
L
_
G
_
R
_
N
_
L
,
D
_
M
_
D
_
Q
_
_
N
_
S
P
_
R
M
_
T
_
M
_
N
_
J
_
R
_
L
T
_
R
R
_
R
_
L
_
M
_
_
R
T
_
.
Clue
SIEMPRE ME ASEGURO DE ESCRIBIR MENSAJES RELEVANTES PARA EL LUGAR DONDE ESTOY PINTANDO, PERO MENSAJES QUE TENGAN UNA DIMENSIÓN UNIVERSAL, PARA QUE ASÍ CUALQUIERA EN EL MUNDO PUEDA CONECTAR CON ÉL.
SI ERES UNA ESCRITORA DEL MUNDO MUSULMAN, COMO YO, ENTONCES SE ESPERA QUE ESCRIBAS HISTORIAS DE MUJERES MUSULMANAS Y, PREFERIBLEMENTE, HISTORIAS TRISTES DE MUJERES MUSULMANAS INFELICES.
PARA CREAR, TENEMOS QUE PARARNOS EN ESE ESPACIO ENTRE LO QUE VEMOS EN EL MUNDO Y LO QUE ANHELAMOS, MIRANDO DE FRENTE AL RECHAZO, A LA ANGUSTIA, LA GUERRA Y LA MUERTE.
DESARROLLAMOS NUESTRA VISIÓN DEL MUNDO, ES DECIR, LAS HISTORIAS QUE NOS CONTAMOS SOBRE EL MUNDO Y NUESTRO LUGAR EN ÉL, DE MODO QUE NOS PERMITA MANEJAR EL TERROR A LA MUERTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.