Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Like the jurors who convicted those innocent people and the jurors who convicted Titus, many people believe that memory works like a recording device.
C
_
M
_
L
_
S
J
_
R
_
D
_
S
Q
_
_
C
_
N
D
_
N
_
R
_
N
_
T
_
D
_
S
_
S
_
S
_
N
_
C
_
N
T
_
S
Y
L
_
S
Q
_
_
C
_
N
D
_
N
_
R
_
N
_
T
_
T
_
S
,
M
_
C
H
_
G
_
N
T
_
C
R
_
_
Q
_
_
L
_
M
_
M
_
R
_
_
F
_
N
C
_
_
N
_
C
_
M
_
_
N
D
_
S
P
_
S
_
T
_
V
_
D
_
G
R
_
B
_
C
_
_
N
.
Clue
ELLOS MÁS TARDE RECONSTITUIRÁN MI PROPIA MEMORIA REAL, COMO EXPERIENCIAS REALES, PARA QUE OTRAS PERSONAS PUEDAN, REALMENTE SENTIR LO QUE SIENTO EN ESTE MOMENTO.
COMO LOS JURADOS QUE CONDENARON A TODOS ESOS INOCENTES Y LOS QUE CONDENARON A TITUS, MUCHA GENTE CREE QUE LA MEMORIA FUNCIONA COMO UN DISPOSITIVO DE GRABACIÓN.
EN UN PROYECTO EN LOS EE.UU., SE RECOPILÓ INFORMACIÓN ACERCA DE 300 INOCENTES, 300 ACUSADOS CONDENADOS POR CRÍMENES QUE NO COMETIERON.
LOS CIENTÍFICOS COMENZARON A COMPRENDER CÓMO FUNCIONA LA MEMORIA ESPACIAL RASTREANDO LAS NEURONAS INDIVIDUALES EN RATAS O RATONES MIENTRAS ELLOS EXPLORAN EL AMBIENTE EN BUSCA DE ALIMENTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.