Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If you had asked me 10 years ago whether or not we would ever be able to sequence the genome of extinct animals, I would have told you, it's unlikely.
S
_
M
_
H
_
B
_
_
R
_
N
P
R
_
G
_
N
T
_
D
_
H
_
C
_
1
0
_
Ñ
_
S
S
_
_
S
Q
_
_
_
L
G
_
N
_
V
_
Z
S
_
R
_
_
M
_
S
C
_
P
_
C
_
S
D
_
S
_
C
_
_
N
C
_
_
R
_
L
G
_
N
_
M
_
D
_
_
N
_
M
_
L
_
S
_
X
T
_
N
T
_
S
,
L
_
S
H
_
B
_
_
R
_
D
_
C
H
_
,
_
S
_
M
P
R
_
B
_
B
L
_
.
Clue
Y ESTO ES CADA VEZ MÁS SINGULAR. PORQUE HACE 20 AÑOS, CUANDO SE COMENZÓ A PROFUNDIZAR EN EL GENOMA SE PENSABA QUE PROBABLEMENTE CONTENDRÍA UNOS 100 MIL GENES.
AHORA, UDS. PUEDEN HABER ESCUCHADO O LEÍDO EN ALGÚN LUGAR QUE TENEMOS 100 MIL MILLONES DE NEURONAS, POR LO QUE, HACE 10 AÑOS, LE PREGUNTÉ A MIS COLEGAS SI SABÍAN DE DÓNDE PROVENÍA ESTA CIFRA.
HACE TRES AÑOS, CONOCÍ A JOHN HANKE, QUIEN ES EL LÍDER DE GOOGLE EARTH, Y LE CONTÉ LO MUCHO QUE AMABA TENER EL MUNDO EN LA PALMA DE MI MANO Y EXPLORARLO DE MANERA DIRECTA.
SI ME HUBIERAN PREGUNTADO HACE 10 AÑOS SI ES QUE ALGUNA VEZ SERÍAMOS CAPACES DE SECUENCIAR EL GENOMA DE ANIMALES EXTINTOS, LES HUBIERA DICHO, ES IMPROBABLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.