Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm not always successful, and sometimes it's incredibly frustrating, because you feel like you're writing into a void, or you feel like no one cares.
N
_
S
_
_
M
P
R
_
T
_
N
G
_
_
X
_
T
_
,
Y
_
V
_
C
_
S
_
S
T
_
R
R
_
B
L
_
M
_
N
T
_
F
R
_
S
T
R
_
N
T
_
,
P
_
R
Q
_
_
S
_
_
N
T
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
S
_
S
C
R
_
B
_
_
N
D
_
_
L
V
_
C
_
_
,
_
S
_
_
N
T
_
S
Q
_
_
_
N
_
D
_
_
L
_
_
M
P
_
R
T
_
.
Clue
MUCHOS ARGUMENTAN QUE DARLE UN ESPACIO A ESA GENTE ES MÁS PERJUDICIAL QUE BENEFICIOSO, Y ME ACUERDO DE ESO CADA VEZ QUE ESCUCHO ESTOS PUNTOS DE VISTA Y SIENTO EL ESTÓMAGO REVUELTO.
¿NO TIENES MIEDO DE QUE VAYAS A CONTINUAR ESCRIBIENDO TODA TU VIDA Y NUNCA MÁS VAYAS A CREAR UN LIBRO QUE LE IMPORTE A ALGUIEN EN EL MUNDO, NUNCA JAMÁS?"
NO SIEMPRE TENGO ÉXITO, Y A VECES ES TERRIBLEMENTE FRUSTRANTE, PORQUE SIENTES QUE ESTÁS ESCRIBIENDO AL VACÍO, O SIENTES QUE A NADIE LE IMPORTA.
ASÍ QUE AHÍ ESTABA... ME ESTABA CERRANDO LA PUERTA EN LA CARA Y HACÍA MUCHO FRÍO Y YO INTENTABA PENSAR: "¿QUÉ HARÍA EL HÉROE DE UNA PELÍCULA SI YO ESTUVIERA ESCRIBIENDO ESTE GUIÓN?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.