Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It gets further and further away from the day, and light and seasons temper it in some way, and it's not that I'm a romantic. I'm really a realist.
S
_
_
L
_
J
_
C
_
D
_
V
_
Z
M
_
S
C
_
D
_
D
_
_
,
L
_
L
_
Z
Y
L
_
S
_
S
T
_
C
_
_
N
_
S
S
_
_
T
_
N
_
_
N
_
N
C
_
_
R
T
_
M
_
D
_
Y
N
_
_
S
Q
_
_
Y
_
S
_
_
R
_
M
_
N
T
_
C
_
,
S
_
Y
M
_
Y
R
_
_
L
_
S
T
_
.
Clue
SE ALEJA CADA VEZ MÁS CADA DÍA, LA LUZ Y LAS ESTACIONES SE ATENÚAN EN CIERTO MODO Y NO ES QUE YO SEA ROMÁNTICO, SOY MUY REALISTA.
TODOS LOS DÍAS REGRESABA A CASA Y ESTE SENTIMIENTO EMPEORÓ TANTO QUE -- AHORA ME RÍO -- SOLO ME SENTABA EN LA CAMA Y LLORABA TODAS LAS NOCHES.
SABEN, DONDE QUIERA QUE QUIERAN HACER UN DÍA PARA LA DIVERSIDAD, O BUENO-NO-ESTAMOS-TODOS-EN UNA SEMANA BLANCA, ENTONCES ESTOY AHÍ. (RISAS) ¿SI CREO QUE ALGUNA VEZ HABRÁ UN MUNDO POST-RACIAL?
ESTOY HABLANDO DE LA NOVIA ROBOT, EL SUEÑO DE UN GEEK SOLITARIO EN UN SÓTANO SIN VENTANAS QUE UN DÍA JURÓ: "ME VOY A CASAR CON MI CREACIÓN".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.