Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So there are a lot of really good word-collecting sites out there right now, but the problem with some of them is that they're not scientific enough.
¿
N
_
_
S
G
_
N
_
_
L
?
H
_
Y
M
_
C
H
_
S
S
_
T
_
_
S
M
_
Y
B
_
_
N
_
S
P
_
R
_
J
_
N
T
_
R
P
_
L
_
B
R
_
S
H
_
Y
_
N
D
_
_
,
P
_
R
_
_
L
P
R
_
B
L
_
M
_
C
_
N
_
L
G
_
N
_
S
D
_
_
L
L
_
S
_
S
Q
_
_
N
_
S
_
N
L
_
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
M
_
N
T
_
C
_
_
N
T
_
F
_
C
_
S
.
Clue
AHORA HE LLEGADO A LA CONCLUSIÓN DESPUÉS DE PASAR TANTO TIEMPO APRENDIENDO ACERCA DEL CAMBIO CLIMÁTICO QUE NO TENEMOS UN PROBLEMA DE ECONOMÍA, TECNOLOGÍA Y POLÍTICAS PÚBLICAS.
MUCHOS PERIODISTAS LLAMARON PARA PREGUNTARME: "¿QUÉ EXAMEN VAN A REALIZAR PARA DETERMINAR SI CASTER SEMENYA ES HOMBRE O MUJER?
SON BUENAS EN LIDIAR CON EL PROBLEMA PRINCIPAL DE LA BÚSQUEDA COLECTIVA, QUE ES LA COMPENSACIÓN ENTRE BUSCAR CUIDADOSAMENTE Y CUBRIR MUCHO TERRENO.
¿NO ES GENIAL? HAY MUCHOS SITIOS MUY BUENOS PARA JUNTAR PALABRAS HOY EN DÍA, PERO EL PROBLEMA CON ALGUNOS DE ELLOS ES QUE NO SON LO SUFICIENTEMENTE CIENTÍFICOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.