Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And yet, we've already overshot at least four of these planetary boundaries, risking irreversible impact of climate breakdown and ecosystem collapse.
S
_
N
_
M
B
_
R
G
_
,
Y
_
H
_
M
_
S
S
_
B
R
_
P
_
S
_
D
_
_
L
M
_
N
_
S
C
_
_
T
R
_
D
_
_
S
T
_
S
L
_
M
_
T
_
S
P
L
_
N
_
T
_
R
_
_
S
,
_
R
R
_
_
S
G
_
N
D
_
N
_
S
_
_
N
_
M
P
_
C
T
_
_
R
R
_
V
_
R
S
_
B
L
_
D
_
_
S
T
_
C
_
L
_
P
S
_
C
L
_
M
_
T
_
C
_
Y
D
_
_
S
T
_
C
_
L
_
P
S
_
D
_
L
_
C
_
S
_
S
T
_
M
_
.
Clue
SIN EMBARGO, YA HEMOS SOBREPASADO AL MENOS CUATRO DE ESTOS LÍMITES PLANETARIOS, ARRIESGÁNDONOS A UN IMPACTO IRREVERSIBLE DE ESTE COLAPSO CLIMÁTICO Y DE ESTE COLAPSO DEL ECOSISTEMA.
ESTO AYUDA A MEJORAR EL SISTEMA DE CUOTAS QUE SE USA PARA GESTIONAR LA PESCA, AYUDAR A PREVENIR EL COLAPSO DE LOS SUMINISTROS Y PROTEGE EL FRÁGIL ECOSISTEMA.
EL CAMBIO CLIMÁTICO, JUNTO A LOS PROBLEMAS POLÍTICOS Y ECONÓMICOS, ESTÁN TENIENDO IMPACTO; SE SUMAN Y ESTRESAN A LAS CIUDADES Y A NOSOTROS, A LAS PERSONAS QUE VIVIMOS EN ELLAS.
DE HABER EMPEZADO EN EL 2005 SE HABRÍA REQUERIDO UNA REDUCCIÓN DE EMISIONES DEL 3% ANUAL PARA RESTAURAR EL EQUILIBRIO ENERGÉTICO PLANETARIO Y ESTABILIZAR EL CLIMA EN ESTE SIGLO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.