Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So as a matter of fact, we are required to bring down our second stage after every mission so it doesn't end up being a rocket carcass orbiting earth.
E
N
T
_
N
C
_
S
,
D
_
H
_
C
H
_
,
_
S
T
_
M
_
S
_
B
L
_
G
_
D
_
S
_
D
_
R
R
_
B
_
R
N
_
_
S
T
R
_
S
_
G
_
N
D
_
_
T
_
P
_
T
R
_
S
C
_
D
_
M
_
S
_
_
N
_
S
_
N
_
T
_
R
M
_
N
_
S
_
_
N
D
_
_
N
_
S
Q
_
_
L
_
T
_
D
_
C
_
H
_
T
_
_
N
_
R
B
_
T
_
_
L
R
_
D
_
D
_
R
D
_
L
_
T
_
_
R
R
_
.
Clue
HACE CUATRO AÑOS, AQUÍ EN TED, ANUNCIÉ LA MISIÓN "PLANET" 1: LANZAR UNA FLOTA DE SATÉLITES QUE ENVIARÍA IMÁGENES DE TODA LA TIERRA A DIARIO Y DEMOCRATIZAR EL ACCESO A ELLAS.
Y SU PADRE, EL ASTRONAUTA SOLITARIO EN LA ÓRBITA MARCIANA, ESTÁ AL OTRO LADO DE LA SALA Y LA MISIÓN IMPORTANTE DEL NIÑO CONSISTE EN TRAER A SU PADRE A SALVO DE VUELTA A LA TIERRA.
SIN EMBARGO, NOSOTROS LOS HUMANOS TENEMOS ESTA IDEA, DE QUE LA TIERRA - TODA ELLA: LOS OCÉANOS, LOS CIELOS - SON TAN VASTOS Y TAN FUERTES QUE NO IMPORTA LO QUE LES HAGAMOS.
ENTONCES, DE HECHO, ESTAMOS OBLIGADOS A DERRIBAR NUESTRA SEGUNDA ETAPA TRAS CADA MISIÓN ASÍ NO TERMINA SIENDO UN ESQUELETO DE COHETE EN ÓRBITA ALREDEDOR DE LA TIERRA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.