Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
It's our tendency to overestimate our likelihood of experiencing good events in our lives and underestimate our likelihood of experiencing bad events.
S
_
T
R
_
T
_
D
_
N
_
_
S
T
R
_
T
_
N
D
_
N
C
_
_
_
S
_
B
R
_
_
S
T
_
M
_
R
L
_
P
R
_
B
_
B
_
L
_
D
_
D
D
_
_
X
P
_
R
_
M
_
N
T
_
R
S
_
T
_
_
C
_
_
N
_
S
P
_
S
_
T
_
V
_
S
Y
S
_
B
_
S
T
_
M
_
R
L
_
S
P
_
S
_
B
_
L
_
D
_
D
_
S
D
_
_
X
P
_
R
_
M
_
N
T
_
R
S
_
T
_
_
C
_
_
N
_
S
N
_
G
_
T
_
V
_
S
.
Clue
ASÍ QUE LO QUE CONCEBIMOS COMO SIGNIFICADO NO SIEMPRE ESTÁ ALLÍ: ESTÁ DEL OTRO LADO AUN SI DECIMOS OSCURO, CLARO, BUENO, MALO, ALTO, BAJO... NINGÚN SIGNIFICADO EXISTE EN REALIDAD.
POR LO TANTO, TAL VEZ SEA DEMASIADO. ASÍ QUE, VAMOS Y (TICS DE METRÓNOMO) AGRADABLE, BUEN TRABAJO. ¿SÍ? ESTÁ BIEN. (APLAUSOS) BUENO, NO ESTÁ MAL. (APLAUSOS) ¿UN POCO MÁS?
SE TRATA DE NUESTRA TENDENCIA A SOBREESTIMAR LA PROBABILIDAD DE EXPERIMENTAR SITUACIONES POSITIVAS Y SUBESTIMAR LAS POSIBILIDADES DE EXPERIMENTAR SITUACIONES NEGATIVAS.
DE HECHO, TODA ESA FILA NO ESTÁ BIEN. (RISAS) ESO NO ESTÁ BIEN, HOLA. SÍ. BASTANTE MAL. NI SIQUIERA ME MIRES. (RISAS) YO SOY UNA DE ESAS "UNA DE CADA CUATRO".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.