Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But only when we saw the tiny baby baboon clinging to the mother's fur did we realize that something very unique was taking place here with Legadema.
P
_
R
_
S
_
L
_
C
_
_
N
D
_
V
_
M
_
S
_
L
P
_
Q
_
_
Ñ
_
B
_
B
_
B
_
B
_
_
N
_
_
F
_
R
R
_
R
S
_
_
L
_
P
_
_
L
D
_
L
_
M
_
D
R
_
N
_
S
D
_
M
_
S
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
_
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
P
_
S
_
N
D
_
_
L
G
_
M
_
Y
S
_
N
G
_
L
_
R
C
_
N
L
_
G
_
D
_
M
_
.
Clue
ESO SIGNIFICA QUE LA MAYORÍA DE LAS VECES, LOS PROCESOS MENTALES OCURREN SIN QUE NOS DEMOS CUENTA, COMO EN MODO DE BATERÍA BAJA, O DE BAJO CONSUMO, RONDANDO EN LA MENTE.
ASÍ, ESTAS COMUNIDADES EVOLUCIONARON Y SE PRODUJERON NIVELES MÁS INTERESANTES QUE EL CELULAR, ALGO QUE LLAMAMOS UN ORGANISMO.
ESTO SIGNIFICA QUE PODEMOS PREDECIR EL APRENDIZAJE, PODEMOS PREDECIR AUMENTOS DE PARTICIPACIÓN, ESTAS VENTANAS, ESTAS VENTANAS DE TIEMPO, EN LAS QUE SE PRODUCE EL APRENDIZAJE EN UN NIVEL ELEVADO.
PERO SÓLO CUANDO VIMOS AL PEQUEÑO BEBÉ BABUINO AFERRARSE A LA PIEL DE LA MADRE NOS DIMOS CUENTA DE QUE AQUÍ ESTABA PASANDO ALGO MUY SINGULAR CON LEGADEMA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.