Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
What we do is prolong people's lives, and delay death, and redirect death, but we can't, strictly speaking, save lives on any sort of permanent basis.
L
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
_
S
P
R
_
L
_
N
G
_
R
L
_
V
_
D
_
D
_
_
L
G
_
_
_
N
Y
D
_
M
_
R
_
R
L
_
M
_
_
R
T
_
,
Y
R
_
D
_
R
_
C
C
_
_
N
_
R
L
_
M
_
_
R
T
_
,
P
_
R
_
L
_
Q
_
_
N
_
P
_
D
_
M
_
S
_
S
S
_
L
V
_
R
V
_
D
_
S
,
_
N
S
_
N
T
_
D
_
_
S
T
R
_
C
T
_
,
D
_
F
_
R
M
_
P
_
R
M
_
N
_
N
T
_
.
Clue
PERO LA MAYORÍA NO QUEREMOS ACEPTAR LA MUERTE, NO QUEREMOS HACER PLANES PARA CUANDO SUCEDA, Y NO QUEREMOS HABLARLO CON LAS PERSONAS MÁS IMPORTANTES DE NUESTRA VIDA.
A DECIR VERDAD, NUNCA LO HE VISTO EN LA LISTA DE LAS DIEZ COSAS MÁS TEMIDAS, COMO HABLAR EN PÚBLICO Y EL MIEDO A LA MUERTE, PERO APUESTO A QUE DEBERÍA ESTAR ALLÍ.
HABLO DE DAR A LAS MUJERES EL PODER PARA SALVAR SUS VIDAS, PARA SALVAR LA VIDA DE SUS HIJOS Y PARA DAR A SUS FAMILIAS EL MEJOR FUTURO POSIBLE.
LO QUE HACEMOS ES PROLONGAR LA VIDA DE ALGUIEN Y DEMORAR LA MUERTE, Y REDIRECCIONAR LA MUERTE, PERO LO QUE NO PODEMOS ES SALVAR VIDAS, EN SENTIDO ESTRICTO, DE FORMA PERMANENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.