Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, as you heard in the intro, I work in intensive care, and I think I've kind of lived through the heyday of intensive care. It's been a ride, man.
B
_
_
N
,
C
_
M
_
_
S
C
_
C
H
_
R
_
N
_
N
L
_
_
N
T
R
_
D
_
C
C
_
_
N
,
T
R
_
B
_
J
_
_
N
C
_
_
D
_
D
_
S
_
N
T
_
N
S
_
V
_
S
Y
C
R
_
_
H
_
B
_
R
V
_
V
_
D
_
_
N
_
L
_
P
_
G
_
_
D
_
L
_
S
C
_
_
D
_
D
_
S
_
N
T
_
N
S
_
V
_
S
.
H
_
S
_
D
_
_
N
_
G
R
_
N
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
.
Clue
BIEN, COMO ESCUCHARON EN LA INTRODUCCIÓN, TRABAJO EN CUIDADOS INTENSIVOS Y CREO HABER VIVIDO EN EL APOGEO DE LOS CUIDADOS INTENSIVOS. HA SIDO UNA GRAN EXPERIENCIA.
CAUSÓ UNA GRAN CONTROVERSIA PORQUE LA GENTE PENSÓ QUE ESTO ERA LA EVOLUCIÓN DEL HOMBRE, LA DEMOCRACIA DEL MÓDEM, EN LA QUE CUALQUIERA PODÍA SALIR Y HACER OÍR SU VOZ.
Y HE ARMADO UN MUESTRARIO DE OBRAS QUE COMPARTEN CIERTO NIHILISMO PRODUCTIVO USADO EN EL SERVICIO PARA CREAR UN DETERMINADO EFECTO ESPECIAL.
NUNCA OLVIDARÉ A UN MIEMBRO DEL PROFESORADO LLAMANDO AL PERSONAL Y DICIENDO: "TENGO A ESTE JOVEN NEGRO EN CLASE Y AL PARECER NO ESTÁ ENTUSIASMADO CON EL TRABAJO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.