Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I'm going to spread it out a little bit here, stretch it for you, and what I'm doing here is I put the actual transcript there along with the text.
A
S
_
Q
_
_
V
_
Y
_
_
X
T
_
N
D
_
R
L
_
_
N
P
_
C
_
_
Q
_
_
,
P
_
R
_
U
D
S
.
Y
P
_
N
G
_
L
_
T
R
_
N
S
C
R
_
P
C
_
_
N
_
C
T
_
_
L
_
L
L
_
J
_
N
T
_
_
L
T
_
X
T
_
.
S
_
Q
_
_
N
_
P
_
_
D
_
N
L
_
_
R
L
_
.
Clue
AHORA BIEN, LA PARTE INTERESANTE ES SI MUEVO EL OBSTÁCULO UN POQUITO A LA DERECHA, QUE ES LO QUE ESTOY HACIENDO AHORA, JUSTO AQUÍ, SE VA A CAER DE UNA FORMA COMPLETAMENTE DIFERENTE.
AHORA TRASLADEMOS ESTO A MI MUNDO DE LA MEDICINA DONDE ME SIENTO MUCHO MÁS CÓMODO, O TAL VEZ MENOS INCÓMODO, DESPUÉS DE LO QUE LES CONTARÉ HOY.
UNO DEBE MANTENERSE ALEJADO. SOY DIOS, O SOLÍA SERLO."" EN ESTE PUNTO DEL TEXTO, DONDE DIJE: "SOY DIOS, O SOLÍA SERLO", MI ESPOSO HIZO UNA NOTA AL MARGEN.
ASÍ QUE VOY A EXTENDERLO UN POCO AQUÍ, PARA UDS. Y PONGO LA TRANSCRIPCIÓN ACTUAL ALLÍ JUNTO AL TEXTO. SÉ QUE NO PUEDEN LEERLO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.