Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now the problem with this model of censorship, of identifying a site and then trying to remove it from the domain name system, is that it won't work.
E
L
P
R
_
B
L
_
M
_
D
_
_
S
T
_
M
_
D
_
L
_
D
_
C
_
N
S
_
R
_
,
D
_
_
D
_
N
T
_
F
_
C
_
R
_
N
S
_
T
_
_
Y
T
R
_
T
_
R
L
_
D
_
_
L
_
M
_
N
_
R
D
_
L
S
_
S
T
_
M
_
D
_
N
_
M
B
R
_
S
D
_
D
_
M
_
N
_
_
,
_
S
Q
_
_
N
_
F
_
N
C
_
_
N
_
R
_
.
Clue
EL PROBLEMA DE ESTE MODELO DE CENSURA, DE IDENTIFICAR UN SITIO Y TRATARLO DE ELIMINAR DEL SISTEMA DE NOMBRES DE DOMINIO, ES QUE NO FUNCIONARÁ.
LO NORMAL ES QUE LA CÓRNEA Y EL CRISTALINO TRABAJEN JUNTOS PARA ENFOCAR LA LUZ EN LA SUPERFICIE DE LA RETINA, PERO VARIOS ERRORES REFRACTIVOS PUEDEN DETERIORAR ESTE DELICADO SISTEMA.
SI SE OBSERVA LO QUE SUCEDIÓ, EL PROBLEMA NO FUE QUE EL SISTEMA NO FUNCIONARA ADECUADAMENTE, SINO QUE EN VERDAD NO TENÍAMOS NINGÚN SISTEMA.
AQUÍ OTRO PROBLEMA: EL SISTEMA DE AYUDA EN EL QUE ME ENTRENÉ DURANTE MÁS DE 20 AÑOS, QUE EXISTE ACTUALMENTE, SE CONOCE COMO ENTRENAMIENTO DE INTERNADO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.