Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Suddenly and for the very first time, collective defense, the thing that has dominated us as the concept of securing our nations, is no longer enough.
R
_
P
_
N
T
_
N
_
M
_
N
T
_
Y
P
_
R
P
R
_
M
_
R
_
V
_
Z
,
L
_
D
_
F
_
N
S
_
C
_
L
_
C
T
_
V
_
,
L
_
Q
_
_
N
_
S
H
_
D
_
M
_
N
_
D
_
C
_
M
_
_
L
C
_
N
C
_
P
T
_
D
_
L
_
S
_
G
_
R
_
D
_
D
D
_
N
_
_
S
T
R
_
S
N
_
C
_
_
N
_
S
,
Y
_
N
_
_
S
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
.
Clue
Y YA NO ES SÓLO UN: "YO NO LO SÉ. YO NO PUDE LLEGAR. CREO QUE VOY A CONTINUAR", PERO DE REPENTE UNA CONCIENCIA COLECTIVA, SOBRE LO QUE ESTÁ BLOQUEADO Y CENSURADO EN LÍNEA.
Y EL EDIFICIO YA NO SE VE COMO UNA COSA AUTÓNOMA SINO COMO ALGO INTRÍNSECAMENTE CONECTADO A ESTA CIUDAD Y A ESTE LUGAR EN ESTE MOMENTO.
ESTOS SUJETOS BEBIENDO TÉ CON AZÚCAR ESCRIBÍAN EN SUS BITÁCORAS TRATANDO DE HACER FUNCIONAR ESTO, CON ESTOS 2.600 TUBOS DE VACÍO QUE FALLABAN LA MITAD DEL TIEMPO.
REPENTINAMENTE Y POR PRIMERA VEZ, LA DEFENSA COLECTIVA, LO QUE NOS HA DOMINADO COMO EL CONCEPTO DE LA SEGURIDAD DE NUESTRAS NACIONES, YA NO ES SUFICIENTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.