Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
This is actually a direct quote from an epidemiologist who's been in field of HIV for 15 years, worked on four continents, and you're looking at her.
D
_
H
_
C
H
_
,
_
S
T
_
_
S
_
N
_
C
_
T
_
D
_
R
_
C
T
_
D
_
_
N
_
_
P
_
D
_
M
_
_
L
_
G
_
Q
_
_
H
_
_
S
T
_
D
_
_
N
_
L
C
_
M
P
_
D
_
L
V
I
H
P
_
R
1
5
_
Ñ
_
S
,
H
_
T
R
_
B
_
J
_
D
_
_
N
C
_
_
T
R
_
C
_
N
T
_
N
_
N
T
_
S
,
Y
_
S
T
_
D
_
S
L
_
_
S
T
_
N
V
_
_
N
D
_
.
Clue
DE HECHO, ESTA ES UNA CITA DIRECTA DE UNA EPIDEMIÓLOGA QUE HA ESTADO EN EL CAMPO DEL VIH POR 15 AÑOS, HA TRABAJADO EN CUATRO CONTINENTES, Y USTEDES LA ESTÁN VIENDO.
A ALGUIEN SE LE DETIENE POR UNA LUZ TRASERA ROTA, QUIEN HA TRABAJADO AQUÍ POR 20 AÑOS, SE LE METE EN LA CÁRCEL, TAL VEZ DE POR VIDA SIN REPRESENTACIÓN LEGAL.
EN TEORÍA, DE HACERLE PRUEBAS A AQUELLOS EN RIESGO DE CONTRAER VIH, Y DE DARLE TRATAMIENTO A LOS POSITIVOS, SE PODRÍA EVITAR QUE SE TRANSMITA Y EVENTUALMENTE SE ERRADICARÍA.
Y MIRO A EDUARDO, QUE CASI SE LE SALTAN LAS LÁGRIMAS AL VER ESTO, Y DIGO, "¿ME ESTÁS DICIENDO QUE TUS GANSOS ESTÁN LLAMANDO A LOS GANSOS SALVAJES PARA DECIRLES VENID A HACERNOS UNA VISITA?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.