Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Some slide past so quickly you'd hardly even notice them, like the nostalgia that will make you reach out to grab a familiar brand in the supermarket.
A
L
G
_
N
_
S
P
_
S
_
N
Y
S
_
D
_
S
L
_
Z
_
N
T
_
N
R
_
P
_
D
_
Q
_
_
_
P
_
N
_
S
L
_
S
R
_
C
_
N
_
C
_
M
_
S
,
C
_
M
_
L
_
N
_
S
T
_
L
G
_
_
Q
_
_
N
_
S
L
L
_
V
_
_
_
S
C
_
G
_
R
_
L
G
_
N
P
R
_
D
_
C
T
_
D
_
M
_
R
C
_
F
_
M
_
L
_
_
R
_
N
_
L
S
_
P
_
R
M
_
R
C
_
D
_
.
Clue
ALGUNAS PASAN Y SE DESLIZAN TAN RÁPIDO QUE APENAS LAS RECONOCEMOS, COMO LA NOSTALGIA QUE NOS LLEVA A ESCOGER ALGÚN PRODUCTO DE MARCA FAMILIAR EN EL SUPERMERCADO.
EL AVE CONSIGUIÓ SUJETAR EL SAMPO CON SUS GARRAS, PERO CON LA MISMA RAPIDEZ CAYÓ AL MAR, SE ROMPIÓ EN PEDAZOS Y SE HUNDIÓ EN LO PROFUNDO, FUERA DE SU ALCANCE.
Y SI PUDIERAN AMPLIAR A TRAVÉS DE MILLONES DE ESTRELLAS, 26.000 AÑOS LUZ HACIA EL CORAZÓN DE LA ESPIRAL DE LA VÍA LÁCTEA, LLEGARÍAMOS AL FINAL A UN CONGLOMERADO DE ESTRELLAS, JUSTO EN EL CENTRO.
NO LLEGA A LAS ÁREAS COMO EL CÓRTEX VISUAL O DE FORMACIÓN DE PALABRAS, DE LO CONTRARIO, CUANDO DIGIRIÉRAMOS, VERÍAMOS COLORES DIVERTIDOS O HARÍAMOS RUIDOS EXTRAÑOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.