Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
There's probably something very important you need to know about them, and you're getting distracted because you're doing everything based on gender.
P
R
_
B
_
B
L
_
M
_
N
T
_
H
_
Y
_
L
G
_
M
_
S
_
M
P
_
R
T
_
N
T
_
Q
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
N
S
_
B
_
R
S
_
B
R
_
_
L
L
_
S
,
Y
L
_
_
S
T
_
N
D
_
S
T
R
_
Y
_
N
D
_
P
_
R
Q
_
_
_
S
T
_
N
H
_
C
_
_
N
D
_
T
_
D
_
B
_
S
_
D
_
_
N
_
L
G
_
N
_
R
_
.
Clue
POR ESO TODO LO QUE USTEDES ESTÁN VIVIENDO-- LAS ALTAS Y BAJAS, LOS PROFESORES QUE LES GUSTAN Y LOS PROFESORES QUE NO-- ES TAN IMPORTANTE.
Y CON BASE EN MI EXPERIENCIA PREVIA DE VIDENTE, SUENA COMO UNA CIUDAD GENIAL, SEA QUE SEAS CIEGO, TENGAS UNA DISCAPACIDAD, O NO HAYAS ENCONTRADO LA TUYA AÚN.
SI USTED ES UN PROGRAMADOR DE SOFTWARE Y ESTÁ TRATANDO DE PENSAR EN SI DEBERÍA AGREGAR ALGUNA NUEVA FUNCIÓN A SU PROGRAMA, ES IMPORTANTE PENSAR ACERCA DE CUANTO COSTARÁ ÉSTO.
PROBABLEMENTE HAY ALGO MÁS IMPORTANTE QUE NECESITAN SABER SOBRE ELLOS, Y LO ESTÁN DISTRAYENDO PORQUE ESTÁN HACIENDO TODO BASADO EN EL GÉNERO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.