Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Our researchers are interacting with this data by injecting bacterial code, which are computer programs, that allow these creatures to grow over time.
N
_
_
S
T
R
_
S
_
N
V
_
S
T
_
G
_
D
_
R
_
S
_
N
T
_
R
_
C
T
_
_
N
C
_
N
_
S
T
_
S
D
_
T
_
S
_
N
Y
_
C
T
_
N
D
_
C
_
D
_
G
_
B
_
C
T
_
R
_
_
L
,
Q
_
_
S
_
N
P
R
_
G
R
_
M
_
S
D
_
C
_
M
P
_
T
_
Q
_
_
P
_
R
M
_
T
_
N
_
_
S
T
_
S
C
R
_
_
T
_
R
_
S
C
R
_
C
_
R
_
L
_
L
_
R
G
_
D
_
L
T
_
_
M
P
_
.
Clue
NUESTROS INVESTIGADORES INTERACTÚAN CON ESTOS DATOS INYECTANDO CÓDIGO BACTERIAL, QUE SON PROGRAMAS DE CÓMPUTO QUE PERMITEN A ESTAS CRIATURAS CRECER A LO LARGO DEL TIEMPO.
Y NUESTRA COMUNIDAD DE «HACKERS CÍVICOS» DE «CODE FOR AMERICA» NOS DICE TODO EL TIEMPO QUE NO ENTENDÍAN CUÁNTO TRABAJO NO TÉCNICO IMPLICABAN LOS PROYECTOS DE «HACKEO CÍVICO».
GG: PARA CONTAR CUÁNTAS VECES LA MOSCA DE LA FRUTA COME LA BANANA VERSUS EL BRÓCOLI, HEMOS COLOCADO UN PEQUEÑO ELECTRODO EN CADA COMPARTIMENTO, QUE TRANSMITE LOS DATOS A UNA COMPUTADORA.
COMO PASO INICIAL PARA CUMPLIR ESTE OBJETIVO, NUESTRO EQUIPO SE ABOCÓ A CREAR LA PRIMERA CÉLULA BACTERIANA ARTIFICIAL, A PARTIR DE CÓDIGO GENÉTICO ALMACENADO EN LA COMPUTADORA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.