Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We're constantly chasing after the next viral emergency in this perpetual cycle, always trying to extinguish epidemics after they've already started.
P
_
R
S
_
G
_
_
M
_
S
C
_
N
S
T
_
N
T
_
M
_
N
T
_
L
_
P
R
_
X
_
M
_
_
M
_
R
G
_
N
C
_
_
V
_
R
_
L
_
N
_
S
T
_
C
_
C
L
_
P
_
R
P
_
T
_
_
,
T
R
_
T
_
N
D
_
D
_
_
X
T
_
N
G
_
_
R
_
P
_
D
_
M
_
_
S
D
_
S
P
_
_
S
D
_
Q
_
_
Y
_
H
_
Y
_
N
C
_
M
_
N
Z
_
D
_
.
Clue
PERSEGUIMOS CONSTANTEMENTE LA PRÓXIMA EMERGENCIA VIRAL EN ESTE CICLO PERPETUO, TRATANDO DE EXTINGUIR EPIDEMIAS DESPUÉS DE QUE YA HAYAN COMENZADO.
MIENTRAS HABLABA CON MUCHOS PADRES Y PROFESORES, DESCUBRÍ QUE MUCHOS REALMENTE QUERÍAN INFORMAR A LAS NIÑAS SOBRE EL PERÍODO ANTES DE QUE COMENZARAN A TENER SU CICLO MENSTRUAL.
DESDE HACE MUCHOS AÑOS, HAN TENIDO COLMENAS EN LA AZOTEA DE LA CASA DE LA ÓPERA Y ESO HIZO QUE LA GENTE COMENZARA A PENSAR: «¡GUAU!, PODEMOS HACERLO, Y DEBERÍAMOS HACERLO».
LA ETAPA MÁS EMOCIONANTE LLEGÓ CUANDO TOMAMOS ESTE PEDAZO DE MATERIA QUÍMICA INERTE, LO INTRODUJIMOS EN LAS BACTERIAS Y ÉSTAS EMPEZARON A LEER ESTE CÓDIGO GENÉTICO Y FABRICARON PARTÍCULAS VIRALES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.