Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He enriches "Midnight’s Children" with a plethora of Indian and Pakistani cultural references, from family traditions to food, religion and folktales.
É
L
_
N
R
_
Q
_
_
C
_
_
"
L
_
S
H
_
J
_
S
D
_
L
_
M
_
D
_
_
N
_
C
H
_
"
C
_
N
_
N
_
M
_
L
T
_
T
_
D
D
_
R
_
F
_
R
_
N
C
_
_
S
C
_
L
T
_
R
_
L
_
S
D
_
L
_
I
N
D
_
_
Y
P
_
K
_
S
T
_
N
,
D
_
S
D
_
S
_
S
T
R
_
D
_
C
_
_
N
_
S
F
_
M
_
L
_
_
R
_
S
H
_
S
T
_
S
_
C
_
M
_
D
_
,
R
_
L
_
G
_
_
N
Y
R
_
L
_
T
_
S
P
_
P
_
L
_
R
_
S
.
Clue
Y ME FIJÉ UN OBJETIVO IMPOSIBLE: ¿PUEDEN LOS NIÑOS DE 12 AÑOS QUE HABLAN TAMIL EN UNA ALDEA DEL SUR DE INDIA SER AUTODIDACTAS EN BIOTECNOLOGÍA, EN INGLÉS Y POR SU CUENTA?
ÉL ENRIQUECE A "LOS HIJOS DE LA MEDIANOCHE" CON UNA MULTITUD DE REFERENCIAS CULTURALES DE LA INDIA Y PAKISTÁN, DESDE SUS TRADICIONES FAMILIARES HASTA SU COMIDA, RELIGIÓN Y RELATOS POPULARES.
DE TODOS MODOS, AQUÍ ESTÁ...(RISAS) LA COMIDA EN EL CENTRO DE LA VIDA, EN EL CENTRO DE LA VIDA FAMILIAR, CELEBRÁNDOSE, DISFRUTÁNDOLA, DEDICÁNDOLE TIEMPO.
NO PUEDEN ALIMENTAR A SUS DESCENDIENTES, SUS HIJOS, CON SU LECHE MATERNA DEBIDO A LA ACUMULACIÓN DE ÉSTOS CONTAMINANTES EN LA CADENA ALIMENTICIA, DE LA PIRAMIDE OCÉANICA DE SU PARTE EN EL MUNDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.