Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So to sum up, on the one hand, when a possible enemy announces they're building a cyberwar unit, you don't know whether it's for attack or defense.
P
_
R
_
R
_
S
_
M
_
R
,
T
_
N
_
M
_
S
_
N
T
_
N
C
_
S
,
P
_
R
_
N
L
_
D
_
,
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
_
N
_
N
_
M
_
G
_
P
_
T
_
N
C
_
_
L
_
N
_
N
C
_
_
Q
_
_
_
S
T
_
C
_
N
S
T
R
_
Y
_
N
D
_
_
N
_
_
N
_
D
_
D
D
_
C
_
B
_
R
G
_
_
R
R
_
,
N
_
S
_
S
_
B
_
S
_
_
S
P
_
R
_
_
T
_
C
_
R
_
P
_
R
_
D
_
F
_
N
D
_
R
,
Clue
NO. RESULTA QUE, LA GENTE ES MENOS FELIZ CUANDO ESTÁ DIVAGANDO SIN IMPORTAR LO QUE ESTÉ HACIENDO. POR EJEMPLO, A LA GENTE REALMENTE NO LE GUSTA MUCHO TRANSPORTARSE AL TRABAJO.
EN OCASIONES CRUZAN FRONTERAS, DE IRAK A SIRIA, DE MALÍ A ALGERIA, DE SOMALIA A KENIA, PERO NO LUCHAN UNA YIHAD GLOBAL EN CONTRA DE UN ENEMIGO LEJANO.
PARA RESUMIR, TENEMOS ENTONCES, POR UN LADO, QUE CUANDO UN ENEMIGO POTENCIAL ANUNCIA QUE ESTÁ CONSTRUYENDO UNA UNIDAD DE CIBERGUERRA, NO SE SABE SI ES PARA ATACAR O PARA DEFENDER,
ELLOS NO TIENEN ACCESO A LA MISMA INFORMACIÓN QUE NOSOTROS Y CUANDO COMPARTAMOS GENEROSAMENTE ESA INFORMACIÓN CON ELLOS SE VAN A ILUMINAR Y SE VAN A SUMAR A NUESTRO EQUIPO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.