Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We live in a time of moral choices everywhere we turn: at the border, at the ballot box, in our workplaces, right in our homes, full of moral choices.
V
_
V
_
M
_
S
_
N
_
N
_
_
P
_
C
_
D
_
_
L
_
C
C
_
_
N
_
S
M
_
R
_
L
_
S
_
N
T
_
D
_
S
L
_
D
_
S
Q
_
_
M
_
R
_
M
_
S
:
L
_
F
R
_
N
T
_
R
_
,
L
_
_
R
N
_
_
L
_
C
T
_
R
_
L
,
N
_
_
S
T
R
_
S
T
R
_
B
_
J
_
S
,
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
S
_
S
_
S
T
_
N
L
L
_
N
_
S
D
_
_
L
_
C
C
_
_
N
_
S
M
_
R
_
L
_
S
.
Clue
VIVAMOS EN UN PLANETA LLENO DE VEGETACIÓN EXUBERANTE, DONDE LOS PUEBLOS AISLADOS PUEDAN PERMANECER NO CONTACTADOS, MANTENIENDO ESE MISTERIO Y ESE CONOCIMIENTO SI ASÍ LO DECIDEN.
VIVIMOS EN UNA ÉPOCA DE ELECCIONES MORALES EN TODOS LADOS QUE MIREMOS: LA FRONTERA, LA URNA ELECTORAL, NUESTROS TRABAJOS, NUESTRAS CASAS ESTÁN LLENOS DE ELECCIONES MORALES.
ES TIEMPO DE QUE ALCEMOS LA VOZ PARA DECIR SÍ, QUEREMOS VIVIR EN UN MUNDO CON PRIVACIDAD EN LÍNEA, Y SÍ, PODEMOS TRABAJAR JUNTOS PARA HACER REALIDAD ESTA VISIÓN.
ES ESE MOMENTO ESPECIAL CUANDO UN PADRE Y SU HIJO PUEDEN ESTAR COMPLETAMENTE ABSORTOS JUNTOS EN REINOS MÍSTICOS, BESTIAS FANTÁSTICAS O PEQUEÑOS PATOS DESALIÑADOS QUE SE CONVIERTEN EN CISNES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.