Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, I've been minutely scrutinizing little teeny tiny telomeres very happily for many years, when into my lab walks a psychologist named Elissa Epel.
E
S
T
_
B
_
_
S
C
_
D
R
_
Ñ
_
N
D
_
M
_
N
_
C
_
_
S
_
M
_
N
T
_
P
_
Q
_
_
Ñ
_
S
D
_
M
_
N
_
T
_
S
T
_
L
_
M
_
R
_
S
M
_
Y
F
_
L
_
Z
M
_
N
T
_
M
_
C
H
_
S
_
Ñ
_
S
,
C
_
_
N
D
_
_
N
M
_
L
_
B
_
R
_
T
_
R
_
_
V
_
N
_
_
N
_
P
S
_
C
_
L
_
G
_
L
L
_
M
_
D
_
E
L
_
S
S
_
E
P
_
L
.
Clue
HACE 35 AÑOS QUE ESTOY FASCINADO POR LA DIVERSIDAD DE CULTIVOS, DESDE QUE ME TOPÉ CON UN ARTÍCULO ACADÉMICO BASTANTE OSCURO ESCRITO POR JACK CARLAN.
ASÍ QUE EN LOS ÚLTIMOS AÑOS CONTINUÉ EXPLORANDO ESTA DIMENSIÓN INTERPERSONAL DE LOS ROBOTS, AHORA EN EL MEDIA LAB [MIT] CON MI PROPIO EQUIPO DE ESTUDIANTES MUY TALENTOSOS.
DURANTE LOS ÚLTIMOS 5 AÑOS HE ESTADO INVESTIGANDO, TRABAJANDO CON LOS BIÓLOGOS Y VIAJANDO POR TODO EL MUNDO PARA ENCONTRAR ORGANISMOS VIVIENTES DE 2.000 AÑOS O MÁS.
ESTABA ESCUDRIÑANDO MINUCIOSAMENTE PEQUEÑOS DIMINUTOS TELÓMEROS MUY FELIZMENTE MUCHOS AÑOS, CUANDO EN MI LABORATORIO VINO UNA PSICÓLOGA LLAMADA ELISSA EPEL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.