Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And in the sky above is not the winged figure Security, but that of Fear, whose banner reads: "None shall pass along this road without fear of death."
Y
_
R
R
_
B
_
_
N
_
L
C
_
_
L
_
N
_
R
_
_
N
_
L
_
F
_
G
_
R
_
_
L
_
D
_
D
_
L
_
S
_
G
_
R
_
D
_
D
,
S
_
N
_
L
_
D
_
L
M
_
_
D
_
,
C
_
Y
_
_
S
T
_
N
D
_
R
T
_
D
_
C
_
:
"
N
_
N
G
_
N
_
P
_
S
_
R
_
P
_
R
_
S
T
_
C
_
M
_
N
_
S
_
N
T
_
M
_
R
_
L
_
M
_
_
R
T
_
"
.
Clue
PODEMOS TOMAR EL CAMINO FÁCIL, EL CAMINO MÁS CÍNICO, QUE ES UN CAMINO EN BASE A VECES A SUEÑOS DE UN PASADO QUE NUNCA EXISTIÓ, CON MIEDO DE UNOS A OTROS, DE DISTANCIAMIENTO Y CULPA,
SIN EMBARGO, ÉL TAMBIÉN TUVO QUE ENCARAR LA MUERTE, Y ESCRIBIÓ ESTAS PALABRAS: "AUNQUE CAMINE POR EL VALLE DE SOMBRA DE MUERTE, NO TEMERÉ A MAL ALGUNO, PORQUE ESTÁS CONMIGO."
Y ARRIBA EN EL CIELO NO REINA LA FIGURA ALADA DE LA SEGURIDAD, SINO LA DEL MIEDO, CUYO ESTANDARTE DICE: "NINGUNO PASARÁ POR ESTE CAMINO SIN TEMER A LA MUERTE".
Y PARA ESTO, VOY A SIMPLIFICAR AL EXTREMO, EN EL FONDO NO SE TRATA DE PASAR UNA SEÑAL DE RADAR A TRAVÉS DE 156 TONELADAS DE ACERO EN EL CIELO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.