Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And when I'm acting a role, I inhabit another self, and I give it life for awhile, because when the self is suspended so is divisiveness and judgment.
Y
C
_
_
N
D
_
_
S
T
_
Y
_
N
T
_
R
P
R
_
T
_
N
D
_
_
N
P
_
P
_
L
_
C
_
P
_
_
T
R
_
S
_
M
_
S
M
_
Y
L
_
D
_
Y
V
_
D
_
P
_
R
_
N
T
_
_
M
P
_
.
P
_
R
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
_
L
S
_
M
_
S
M
_
S
_
S
_
S
P
_
N
D
_
,
T
_
M
B
_
_
N
S
_
S
_
S
P
_
N
D
_
L
_
S
_
G
M
_
N
T
_
C
_
_
N
Y
_
L
J
_
_
C
_
_
.
Clue
Y CUANDO ESTOY INTERPRETANDO UN PAPEL OCUPO OTRO SÍ MISMO Y LE DOY VIDA POR UN TIEMPO. PORQUE CUANDO EL SÍ MISMO SE SUSPENDE, TAMBIÉN SE SUSPENDE LA SEGMENTACIÓN Y EL JUICIO.
POR ESO LO QUE ESTOY PROPONIENDO ES QUE ES ALLÍ DONDE DEBERÍAMOS ESTAR BUSCANDO VIDA, MÁS QUE EN MARTE, AUNQUE MARTE ES DESDE LUEGO UN LUGAR MUY PROMETEDOR E INTERESANTE.
Y CURIOSAMENTE SU PADRE DIJO: "BUENO, POR DAVID, NUESTRO HIJO, LO LAMENTO, PORQUE PARA DAVID, ES UNA FORMA DIFÍCIL DE ESTAR EN EL MUNDO, Y ME GUSTARÍA DARLE A DAVID UNA VIDA MÁS FÁCIL.
ES LO MEJOR. (RISAS) ES COMO SI LAS ARAÑAS ESTUVIERAN COMPARTIENDO UN SECRETO ANTIGUO CONMIGO, Y ES POR ESO QUE PASARÉ EL RESTO DE MI VIDA ESTUDIANDO LA SEDA DE ARAÑA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.