E S T _
P _ R Q _ _
_ L
_ S P _ Ñ _ L ,
_
D _ F _ R _ N C _ _
D _
_ T R _
L _ N G _ _ S
C _ M _
_ L
_ N G L _ S
_
_ L
F R _ N C _ S ,
S _ _ M P R _
T _ V _
_ N _
R _ S _ S T _ N C _ _
F _ _ R T _
_
_ S C R _ B _ R
D _ M _ S _ _ D _
D _ F _ R _ N T _
D _
C _ M _
P R _ N _ N C _ _ M _ S . Clue
AUNQUE LOS HABLANTES DE INGLÉS MODERNO PIENSAN QUE EL ANTIGUO SUENA DIFERENTE, SI MIRAN Y OYEN CON CUIDADO, RECONOCERÁN MUCHAS PALABRAS. MIENTRAS QUE EL INGLÉS MODERNO COMPARTE MUCHAS PALABRAS SIMILARES CON LAS LENGUAS ROMANCES DERIVADAS DEL LATÍN COMO EL FRANCÉS Y EL ESPAÑOL, LA MAYORÍA DE ESAS PALABRAS NO ERAN ORIGINALMENTE PARTE DEL MISMO. AL EXPANDERSE LA LENGUA, LOS HABLANTES DE INGLÉS PRONTO SUPIERON QUÉ HACER SI QUERÍAN SONAR SOFISTICADOS: USARÍAN PALABRAS DEL FRANCÉS O DEL LATÍN. ESTÁ PORQUE EL ESPAÑOL, A DIFERENCIA DE OTRA LENGUAS COMO EL INGLÉS O EL FRANCÉS, SIEMPRE TUVO UNA RESISTENCIA FUERTE A ESCRIBIR DEMASIADO DIFERENTE DE COMO PRONUNCIAMOS.