Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
To keep myself distracted, I rolled up my sleeves, and I went about finishing what he could now no longer complete -- the restoration of our old home.
P
_
R
_
M
_
N
T
_
N
_
R
M
_
D
_
S
T
R
_
_
D
_
,
M
_
_
R
R
_
M
_
N
G
_
_
,
P
_
R
_
T
_
R
M
_
N
_
R
L
_
Q
_
_
_
L
N
_
P
_
D
_
_
_
C
_
B
_
R
,
L
_
R
_
S
T
_
_
R
_
C
_
_
N
D
_
L
_
_
N
T
_
G
_
_
C
_
S
_
.
Clue
SIEMPRE INTENTAMOS GANARNOS UNAS PARTIDAS EXTRAS, ACABANDO ANTES LOS DEBERES, ORDENANDO NUESTRA HABITACIÓN, LO QUE SEA POR PASAR AL SIGUIENTE NIVEL O SUPERAR NUESTRA PUNTUACIÓN ANTERIOR.
QUÉ BUENO NO TENER QUE OÍR EL SONIDO DE MÁQUINAS PITANDO ENCENDIÉNDOSE Y APAGÁNDOSE TODO EL TIEMPO, SIN INTERRUPCIONES PARA LA ADMINISTRACIÓN OBLIGATORIA DE MEDICAMENTOS, VIVIENDO CON LA FAMILIA HASTA MORIR.
LOS ESTEREOTIPOS SON SIEMPRE UN ERROR, POR SUPUESTO, PERO ESPECIALMENTE SI SE TRATA DE EDAD, PORQUE CUANTO MÁS VIVIMOS, MÁS DIFERENTES NOS VOLVEMOS UNOS DE OTROS.
PARA MANTENERME DISTRAÍDO, ME ARREMANGUÉ, PARA TERMINAR LO QUE ÉL NO PODÍA ACABAR, LA RESTAURACIÓN DE LA ANTIGUA CASA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.