Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We're also learning that antibodies kill the parasite in multiple ways, and studying any one of these in isolation may not adequately reflect reality.
T
_
M
B
_
_
N
S
_
B
_
M
_
S
Q
_
_
L
_
S
_
N
T
_
C
_
_
R
P
_
S
M
_
T
_
N
_
L
P
_
R
_
S
_
T
_
D
_
M
_
C
H
_
S
M
_
N
_
R
_
S
Y
,
P
_
R
_
L
L
_
,
_
S
T
_
D
_
_
R
L
_
S
_
_
S
L
_
D
_
M
_
N
T
_
P
_
_
D
_
N
_
R
_
F
L
_
J
_
R
L
_
R
_
_
L
_
D
_
D
T
_
L
C
_
M
_
_
S
.
Clue
TAMBIÉN SON UN MODO DE DETENER EL TIEMPO EN UNA SEMANA DE OCTUBRE Y DE HACERNOS REFLEXIONAR SOBRE NUESTRA ÉPOCA Y NUESTRA EVOLUCIÓN A LO LARGO DE LOS AÑOS, Y NO SOLO A NIVEL FÍSICO, SINO EN TODOS LOS SENTIDOS.
REQUIERE ESTUDIAR EL CLIMA DE MÚLTIPLES FORMAS: MODELOS COMPUTACIONALES PARA PREDECIR LOS CAMBIOS, TÉCNICAS ANALÍTICAS COMO EL APRENDIZAJE AUTOMÁTICO Y MUCHOS TIPOS DE OBSERVACIÓN.
SIMPLEMENTE DESCUBRIMOS MANERAS DE DISFRUTAR DEL PROCESO, DE TRANSFORMAR LA ABURRIDA EXPERIENCIA ESCOLAR DE APRENDER IDIOMAS EN UNA ACTIVIDAD PLACENTERA QUE NO NOS IMPORTA HACER A DIARIO.
TAMBIÉN SABEMOS QUE LOS ANTICUERPOS MATAN AL PARÁSITO DE MUCHAS MANERAS Y, POR ELLO, ESTUDIARLOS AISLADAMENTE PUEDE NO REFLEJAR LA REALIDAD TAL COMO ES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.