Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In conditions like this, the vaccine just couldn't get the grip it needed to in the guts of these children and protect them the way that it needed to.
E
N
C
_
N
D
_
C
_
_
N
_
S
C
_
M
_
_
S
T
_
S
,
L
_
V
_
C
_
N
_
S
_
M
P
L
_
M
_
N
T
_
,
N
_
P
_
D
_
_
S
_
B
R
_
V
_
V
_
R
L
_
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
_
N
L
_
S
_
N
T
_
S
T
_
N
_
S
D
_
_
S
T
_
S
N
_
Ñ
_
S
P
_
R
_
P
R
_
T
_
G
_
R
L
_
S
C
_
M
_
D
_
B
_
_
R
_
.
Clue
Y SI LES DIJERA QUE ESA MISMA ACTIVIDAD PODRÍA DURAR UN LARGO TIEMPO Y PROTEGER EL CEREBRO DE DIFERENTES ENFERMEDADES, COMO LA DEPRESIÓN, ALZHEIMER O DEMENCIA.
EN CONDICIONES COMO ESTAS, LA VACUNA SIMPLEMENTE, NO PODÍA SOBREVIVIR LO SUFICIENTE EN LOS INTESTINOS DE ESTOS NIÑOS PARA PROTEGERLOS COMO DEBIERA.
CREO QUE NO PODÍA HACERLO PORQUE CREO QUE ERA CONSCIENTE DE QUE ES PARTE DE ESTA GENERACIÓN PERDIDA DE NIÑOS REFUGIADOS SIRIOS, UNA GENERACIÓN AISLADA Y FRUSTRADA.
INCLUSO SI UNO PIENSA QUE NO TIENEN NADA QUE OCULTAR, POR LO MENOS, SI UNO TIENE HIJOS, ADOLESCENTES, ASEGÚRENSE DE PONER UNA PEGATINA EN SU CÁMARA PARA PROTEGERLOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.