Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I'm sure there would be other people that couldn't handle it, but I certainly couldn't handle it, and I was used to controlling everything in my life.
E
S
T
_
Y
S
_
G
_
R
_
D
_
Q
_
_
H
_
B
_
_
_
T
R
_
S
Q
_
_
T
_
M
P
_
C
_
P
_
D
_
_
N
M
_
N
_
J
_
R
L
_
,
P
_
R
_
Y
_
,
S
_
N
D
_
D
_
,
N
_
P
_
D
_
H
_
C
_
R
L
_
Y
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
C
_
S
T
_
M
B
R
_
D
_
_
C
_
N
T
R
_
L
_
R
L
_
T
_
D
_
_
N
M
_
V
_
D
_
.
Clue
NI SIQUIERA SOY MÉDICA HUMANITARIA, Y NO PUEDO DECIRLES LAS VECES EN QUE ME HE SENTIDO TAN INÚTIL POR TENER PERSONAS MURIÉNDOSE EN FRENTE MÍO Y NO PODER SALVARLAS.
ESTOY SEGURO DE QUE HABÍA OTROS QUE TAMPOCO PODÍAN MANEJARLO, PERO YO, SIN DUDA, NO PUDE HACERLO Y YO ESTABA ACOSTUMBRADO A CONTROLARLO TODO EN MI VIDA.
Y MUCHAS PERSONAS SALIERON DICIENDO: "¡OH, DIOS MÍO! ¡QUE FRUSTRANTE! NO PUDE AYUDAR A ESTE HOMBRE". Y QUEDAR CON ESTA CULPA.
ME APASIONA AYUDAR A FACILITAR A LA GENTE MAYOR A QUE OBTENGA EL TRATAMIENTO QUE NECESITAN EN LA COMODIDAD DE SUS HOGARES, JUNTO CON SUS MEJORES COMPAÑEROS DE VIDA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.