Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The first source of local water supply that we need to develop to solve our urban water problem will flow with the rainwater that falls in our cities.
L
_
P
R
_
M
_
R
_
F
_
_
N
T
_
D
_
S
_
M
_
N
_
S
T
R
_
D
_
_
G
_
_
L
_
C
_
L
Q
_
_
N
_
C
_
S
_
T
_
M
_
S
D
_
S
_
R
R
_
L
L
_
R
P
_
R
_
R
_
S
_
L
V
_
R
_
L
P
R
_
B
L
_
M
_
D
_
L
_
G
_
_
_
R
B
_
N
_
F
L
_
_
R
_
C
_
N
_
L
_
G
_
_
D
_
L
L
_
V
_
_
Q
_
_
C
_
_
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
_
D
_
D
_
S
.
Clue
ADEMÁS DEL PROBLEMA DE LA POBREZA, COMO LOS POBRES URBANOS LOCALES, NOS ENFRENTAMOS A DESAFÍOS DEBIDO A NUESTRO ESTADO DE REFUGIADOS, CON UNA BARRERA DEL IDIOMA.
CREO QUE HAY UNA MEJOR MANERA DE RESOLVER LA CRISIS DEL AGUA URBANA Y CREO QUE ES ABRIENDO CUATRO NUEVAS FUENTES DE AGUA LOCALES QUE YO COMPARO CON LOS GRIFOS.
LA PRIMERA FUENTE DE SUMINISTRO DE AGUA LOCAL QUE NECESITAMOS DESARROLLAR PARA RESOLVER EL PROBLEMA DEL AGUA URBANA FLUIRÁ CON EL AGUA DE LLUVIA QUE CAE EN NUESTRAS CIUDADES.
ENTRE LAS DIFERENTES OPCIONES QUE TENEMOS, ES LA QUE PROBABLEMENTE CONSUME MÁS ENERGÍA Y POTENCIALMENTE LA MÁS DAÑINA PARA EL MEDIO AMBIENTE ENTRE LAS OPCIONES DE CREAR UN SUMINISTRO DE AGUA LOCAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.