Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I know for a fact if I write a post that is more sensational, more one-sided, sometimes angry and aggressive, I get to have more people see that post.
S
_
Q
_
_
_
S
_
N
H
_
C
H
_
Q
_
_
S
_
_
S
C
R
_
B
_
_
N
_
P
_
B
L
_
C
_
C
_
_
N
M
_
S
S
_
N
S
_
C
_
_
N
_
L
_
S
T
_
,
M
_
S
P
_
R
T
_
D
_
S
T
_
Y
_
V
_
C
_
S
C
_
N
_
N
_
J
_
Y
_
G
R
_
S
_
V
_
,
C
_
N
S
_
G
_
_
R
_
Q
_
_
M
_
S
G
_
N
T
_
V
_
_
_
S
T
_
P
_
B
L
_
C
_
C
_
_
N
.
Clue
A VECES, CUANDO LA GENTE LOS VISITA, TOMA FOTOGRAFÍAS Y LAS PUBLICA, Y SE SUPONE QUE NO DEBERÍAN DE HACERLO, PERO ASÍ SE PUEDE APRENDER COSAS SOBRE SU HARDWARE.
PERO EN REALIDAD, EL EFECTO ES QUE, CUANDO DECIMOS LO QUE NOS IMPORTA, QUE ES LO QUE TRANSMITE LA IRA, LO MÁS PROBABLE ES QUE LA GENTE SE ENOJE CON NOSOTRAS POR ESTAR ENOJADAS.
SÉ QUE ES UN HECHO QUE SI ESCRIBO UNA PUBLICACIÓN MÁS SENSACIONALISTA, MÁS PARTIDISTA Y A VECES CON ENOJO Y AGRESIVA, CONSEGUIRÉ QUE MÁS GENTE VEA ESTA PUBLICACIÓN.
ALGO QUE HICIMOS Y LES DARÉ UN EJEMPLO EN RELACIÓN CON EL HABLA, ES QUE LE PAGAMOS A LA GENTE PARA ESCRIBIR ALGUNAS OPINIONES FALSAS. UNO DE ESTOS COMENTARIOS ES FALSO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.