Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
During this summer, I visited different museums and gallery spaces, and as I went from one place to the next, I noticed there was no visual art there.
D
_
R
_
N
T
_
_
S
T
_
V
_
R
_
N
_
,
V
_
S
_
T
_
M
_
S
_
_
S
Y
_
S
P
_
C
_
_
S
D
_
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
G
_
L
_
R
_
_
S
,
Y
M
_
_
N
T
R
_
S
_
B
_
D
_
_
N
L
_
G
_
R
_
_
T
R
_
,
M
_
D
_
C
_
_
N
T
_
D
_
Q
_
_
N
_
H
_
B
_
_
_
R
T
_
V
_
S
_
_
L
_
L
L
_
.
Clue
DURANTE ESTE VERANO, VISITÉ MUSEOS Y ESPACIOS DE DIFERENTES GALERÍAS, Y MIENTRAS IBA DE UN LUGAR A OTRO, ME DI CUENTA DE QUE NO HABÍA ARTE VISUAL ALLÍ.
ASÍ QUE SOMOS UNA EMPRESA DE DISEÑO DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y ESTAMOS TRABAJANDO CON UNA AMPLIA GAMA DE DIFERENTES INSTITUCIONES CONSTRUYENDO INSTALACIONES DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN PARA MUSEOS Y ESPACIOS PÚBLICOS.
AQUÍ, EN UN LUGAR QUE ERA COMO DISNEY WORLD, LOS JUEGOS OLÍMPICOS, CARNAVALES Y MUSEOS, TODO EN UNO, HUBO TRES EXHIBICIONES CONFLICTIVAS DE LO QUE SIGNIFICABA SER NEGRO EN EE.
LO HICIMOS EN LA EXHIBICIÓN DE ARTE MANIFESTA OCURRIDA EN ZÚRICH RECIENTEMENTE, NO EN LA UNIVERSIDAD, CON ESTUDIANTES EN EL LABORATORIO, SINO CON PÚBLICO REAL, COMO USTEDES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.