Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If you don't understand the risks, you don't understand the costs, you're likely to get the trade-off wrong, and your feeling doesn't match reality.
S
_
N
_
_
N
T
_
_
N
D
_
S
L
_
S
R
_
_
S
G
_
S
,
N
_
_
N
T
_
_
N
D
_
S
L
_
S
C
_
S
T
_
S
,
_
S
P
R
_
B
_
B
L
_
Q
_
_
T
_
M
_
S
_
N
_
M
_
L
_
D
_
C
_
S
_
_
N
,
Y
Q
_
_
T
_
S
_
N
S
_
C
_
_
N
N
_
C
_
R
R
_
S
P
_
N
D
_
C
_
N
L
_
R
_
_
L
_
D
_
D
.
Clue
Y ME DOY CUENTA DE QUE TODO MI TRABAJO HA ESTADO LLENO DE COSAS QUE SE ROMPEN Y FALLAN, QUE NO ENTENDEMOS Y POR ESO FALLAN, QUE SIMPLEMENTE NOS EQUIVOCAMOS AL PRIMER INTENTO ASÍ QUE FALLAN.
PERO, A TRAVÉS DE VARIAS OBRAS ARTÍSTICAS QUE REFLEXIONAN SOBRE NUESTRA SOCIEDAD, LOGRÉ ENTENDER CÓMO UNA JOVEN NEGRA PUEDE CRECER SINTIENDO QUE NADIE LA VE Y QUE TAL VEZ NO EXISTA.
Y LUEGO, AUNQUE NOS SINTAMOS BIEN, EN UN MOMENTO DADO NO HAY QUE DARLO POR SENTADO, ESTEMOS LISTOS, PORQUE SURGIRÁ EL DOLOR Y EL SUFRIMIENTO.
SI NO ENTIENDES LOS RIESGOS, NO ENTIENDES LOS COSTOS, ES PROBABLE QUE TOMES UNA MALA DECISIÓN, Y QUE TU SENSACIÓN NO CORRESPONDA CON LA REALIDAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.