Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And the funny thing about when I travel is that I'm constantly meeting hearing people who say, "Nyle, you are so brave. How do you travel like this?
Y
L
_
M
_
S
G
R
_
C
_
_
S
_
_
S
Q
_
_
C
_
_
N
D
_
V
_
_
J
_
C
_
N
S
T
_
N
T
_
M
_
N
T
_
_
N
C
_
_
N
T
R
_
P
_
R
S
_
N
_
S
_
Y
_
N
T
_
S
Q
_
_
M
_
D
_
C
_
N
:
"
N
Y
L
_
,
_
R
_
S
M
_
Y
V
_
L
_
_
N
T
_
.
¿
C
_
M
_
P
_
_
D
_
S
V
_
_
J
_
R
_
S
_
?
Clue
O BIEN, VEAMOS OTROS PROYECTOS. MATT RICHARDSON: ESTABA HARTO DE OÍR HABLAR SIEMPRE DE LA MISMA GENTE EN LA TV UNA Y OTRA VEZ, ASÍ QUE DECIDÍ HACER ALGO AL RESPECTO.
ENSEÑO A LA GENTE A HACER AQUELLO EN LO QUE SOY BUENA, PORQUE CUÁNTO MÁS GENTE APRENDA A SER BUENA AL FINAL DE ESTE TRABAJO, MÁS TRABAJO SE HARÁ.
Y LO MÁS GRACIOSO ES QUE CUANDO VIAJO CONSTANTEMENTE ENCUENTRO PERSONAS OYENTES QUE ME DICEN: "NYLE, ERES MUY VALIENTE. ¿CÓMO PUEDES VIAJAR ASÍ?
ME ENCUENTRO CON DIFERENTES PERSONAS EN TODO EL MUNDO, ACADÉMICOS, PROFESORES, MÉDICOS... Y SIEMPRE HABLAN DE CONDICIONANTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.