Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
As she handed me my porridge, I asked her why she was there, and without hesitation, she said, "As Africans, we must uplift all the people of Africa."
C
_
M
_
_
L
L
_
M
_
D
_
_
L
_
S
_
P
_
,
L
_
P
R
_
G
_
N
T
_
P
_
R
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
_
L
L
_
,
Y
,
S
_
N
D
_
D
_
R
,
D
_
J
_
:
"
C
_
M
_
_
F
R
_
C
_
N
_
S
,
D
_
B
_
M
_
S
M
_
T
_
V
_
R
_
T
_
D
_
S
L
_
S
P
_
_
B
L
_
S
D
_
Á
F
R
_
C
_
"
.
Clue
HIZO POSIBLE QUE TOMEMOS PRIMEROS PLANOS DE PERSONAS A 100 KILÓMETROS DE DISTANCIA, COMO ESTE. (RISAS) LA GENTE NOS LLAMABA Y PREGUNTABA: ¿CÓMO ESTÁ ESTE HOMBRE?
COMO ELLA ME DIO LA SOPA, LE PREGUNTÉ POR QUÉ ESTABA ALLÍ, Y, SIN DUDAR, DIJO: "COMO AFRICANOS, DEBEMOS MOTIVAR A TODOS LOS PUEBLOS DE ÁFRICA".
POR EJEMPLO, EN EL APARTHEID DE SUDÁFRICA, LOS SUDAFRICANOS NEGROS FUERON BOMBARDEADOS CONSTANTEMENTE CON EL MENSAJE DE QUE CUALQUIER PAÍS GOBERNADO POR PERSONAS DE RAZA NEGRA ESTABA DESTINADO AL FRACASO.
MARK GRANOVETTER, EL SOCIÓLOGO, ESCRIBIÓ UN FAMOSO ARTÍCULO, "LA FUERZA DE LOS LAZOS DÉBILES" Y LO QUE HIZO PARA ESTE ARTÍCULO ES PREGUNTAR A PERSONAS CÓMO CONSIGUIERON SUS TRABAJOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.