Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Behind closed doors, the lead agent, the squad supervisor, described their would-be terrorist as a "retarded fool who didn't have a pot to piss in."
A
P
_
_
R
T
_
C
_
R
R
_
D
_
,
_
L
_
G
_
N
T
_
J
_
F
_
,
_
L
S
_
P
_
R
V
_
S
_
R
D
_
_
Q
_
_
P
_
,
D
_
S
C
R
_
B
_
_
_
S
_
_
S
P
_
R
_
N
T
_
_
T
_
R
R
_
R
_
S
T
_
C
_
M
_
"
T
_
N
T
_
R
_
T
R
_
S
_
D
_
Q
_
_
N
_
S
_
B
_
H
_
C
_
R
L
_
O
C
_
N
_
N
C
_
N
_
T
_
"
.
Clue
A PUERTA CERRADA, EL AGENTE JEFE, EL SUPERVISOR DE EQUIPO, DESCRIBIÓ A SU ASPIRANTE A TERRORISTA COMO "TONTO RETRASADO QUE NO SABE HACER LA O CON UN CANUTO".
HEMOS PRESCINDIDO DEL PERSONAL Y CERRAMOS LAS PUERTAS Y COMPARTIREMOS ESTE MODELO GRATUITAMENTE CON CUALQUIERA QUE SE VEA EN PODER DE HACER ESTE TRABAJO SIN QUE ESPEREN NUESTRO PERMISO.
INSTALÉ VÍAS DE FERROCARRIL, EXTERMINÉ ALIMAÑAS, HICE CESTAS, Y DESPUÉS DE UNOS 10 MESES, JUNTO A OTRAS 2000 PERSONAS, NOS CARGARON EN VAGONES DE GANADO. CERRARON LAS PUERTAS, Y NOS ENVIARON AL ESTE.
ESOS EXPERTOS NO PUDIERON ENCONTRAR UN SOLO EJEMPLO DE ESA RED POLICIAL DE VIGILANCIA QUE MEJORASE LA SEGURIDAD... NO IDENTIFICARON O EVITARON NI UN ATAQUE TERRORISTA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.