Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In fact, he observed that many with the fortune of being born American were nonetheless trapped in lives that made second chances like his impossible.
D
_
H
_
C
H
_
,
N
_
T
_
Q
_
_
M
_
C
H
_
S
C
_
N
L
_
S
_
_
R
T
_
D
_
H
_
B
_
R
N
_
C
_
D
_
_
N
E
E
.
U
U
.
Q
_
_
D
_
R
_
N
_
T
R
_
P
_
D
_
S
_
N
V
_
D
_
S
S
_
N
S
_
G
_
N
D
_
S
_
P
_
R
T
_
N
_
D
_
D
_
S
.
Clue
DE HECHO LOS EDITORES AMERICANOS DE MI LIBRO "THE ELEPHANT, THE TIGER AND THE CELLPONE", INCLUYERON UN SUBTÍTULO INNECESARIO, QUE DECÍA: "INDIA: LA POTENCIA DEL PRÓXIMO SIGLO XXI".
CUANDO SE VE DE CERCA, VERÁN A UNA NIÑA Y UN PARTO ACCIDENTAL, EL HECHO DE QUE NUESTRO FUTURO ES CONTROLADO POR EL LUGAR DONDE NACEMOS.
LLAMÉMOSLE RACISMO O COLONIALISMO; NO IMPORTAN LOS RÓTULOS, SINO EL HECHO DE QUE EN EL ÚLTIMO SIGLO LOS PUEBLOS NATIVOS DE EE. UU. FUERON DESPOJADOS DE SUS DERECHOS Y SU CULTURA.
DE HECHO, NOTÓ QUE MUCHOS CON LA SUERTE DE HABER NACIDO EN EE.UU. QUEDARON ATRAPADOS EN VIDAS SIN SEGUNDAS OPORTUNIDADES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.