Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Imagine if the private sector advertised in the same way -- if Nike wanted to sell a pair of shoes -- (Laughter) And put an ad in the paper like that.
I
M
_
G
_
N
_
N
S
_
S
_
_
L
S
_
C
T
_
R
P
R
_
V
_
D
_
S
_
_
N
_
N
C
_
_
R
_
D
_
L
_
M
_
S
M
_
F
_
R
M
_
;
S
_
N
_
K
_
Q
_
_
S
_
_
R
_
V
_
N
D
_
R
_
N
P
_
R
D
_
Z
_
P
_
T
_
S
Y
P
_
B
L
_
C
_
R
_
_
N
_
N
_
N
C
_
_
C
_
M
_
_
S
T
_
.
Clue
ESO, EN ESENCIA, ES UN ARTÍCULO CIENTÍFICO. (RISAS) LOS NIÑOS ME DIERON LAS PALABRAS, ¿SÍ? YO LAS PUSE EN UNA NARRATIVA, DE MODO QUE ESTE ARTÍCULO ESTÁ ESCRITO EN LENGUAJE DE NIÑOS.
POR LO TANTO, COMO OFICIAL, PUSE UN ANUNCIO EN EL PERIÓDICO QUE DECÍA QUE HABÍA ESTUDIADO, QUE ERA UNA OFICIAL CON LOS PIÉS EN LA TIERRA Y QUE ESTABA BUSCANDO UN TRABAJO COMO OFICIAL.
EL NECESITA SOLO UN PEDAZO DE PAPEL DONDE PUEDA REALIZAR ALGUNAS PEQUEÑAS MARCAS Y MIENTRAS HACE ESTO, ÉL PUEDE IMAGINAR SONIDOS QUE NO HAN EXISTIDO ANTES EN ESA COMBINACIÓN PARTICULAR.
IMAGÍNENSE SI EL SECTOR PRIVADO SE ANUNCIARA DE LA MISMA FORMA; SI NIKE QUISIERA VENDER UN PAR DE ZAPATOS Y PUBLICARA UN ANUNCIO COMO ESTE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.