Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And attacking the malarious way of life, it's not fast, it's not cheap, it's not easy, but I think it's the only lasting way forward.
Y
_
T
_
C
_
R
L
_
F
_
R
M
_
D
_
V
_
D
_
D
_
L
_
M
_
L
_
R
_
_
N
_
_
S
R
_
P
_
D
_
N
_
_
S
B
_
R
_
T
_
N
_
_
S
F
_
C
_
L
,
P
_
R
_
C
R
_
_
Q
_
_
_
S
L
_
_
N
_
C
_
M
_
N
_
R
_
D
_
_
V
_
N
Z
_
R
P
_
R
M
_
N
_
N
T
_
.
Clue
Y ATACAR LA FORMA DE VIDA DE LA MALARIA NO ES RÁPIDO NI ES BARATO NI ES FÁCIL, PERO CREO QUE ES LA ÚNICA MANERA DE AVANZAR PERMANENTE.
LES GUSTE O NO, LA TRANSPARENCIA RADICAL Y LA TOMA ALGORÍTMICA DE DECISIONES LLEGARÁN RÁPIDO Y CAMBIARÁN SU VIDA.
HOY TENEMOS UNA TECNOLOGÍA QUE PERMITE CON FACILIDAD Y POCO COSTO QUE EL GOBIERNO RECOJA INFORMACIÓN SOBRE LA GENTE COTIDIANA.
AHORA, EN NUESTRO CASO, GENERALMENTE PONEMOS AIRE EN ESTE SUMINISTRO PORQUE ES UNA FUENTE MUY SIMPLE Y BARATA DE NITRÓGENO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.