Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
XL: So we attach this light-sensitive switch of channelrhodopsin to the sensor we've been talking about and inject this into the brain.
X
L
:
A
S
_
Q
_
_
P
_
G
_
M
_
S
_
S
T
_
_
N
T
_
R
R
_
P
T
_
R
S
_
N
S
_
B
L
_
_
L
_
L
_
Z
D
_
L
_
C
_
N
_
L
R
_
D
_
P
S
_
N
_
_
L
S
_
N
S
_
R
D
_
L
Q
_
_
H
_
M
_
S
_
S
T
_
D
_
H
_
B
L
_
N
D
_
Y
L
_
_
N
Y
_
C
T
_
M
_
S
_
N
_
L
C
_
R
_
B
R
_
.
Clue
XL: ASÍ QUE PEGAMOS ESTE INTERRUPTOR SENSIBLE A LA LUZ DE LA CANALRODOPSINA AL SENSOR DEL QUE HEMOS ESTADO HABLANDO Y LO INYECTAMOS EN EL CEREBRO.
ESTE HALLAZGO TAMBIÉN ES CONSISTENTE CON LO QUE HEMOS VISTO EN LA ENFERMEDAD CEREBRAL QUE MENCIONÉ, LA ENCEFALOPATÍA TRAUMÁTICA CRÓNICA.
UNA VEZ QUE LLEVEMOS EL CEREBRO A UN ESTADO DE AUTOCURACIÓN, PODRÍA TENER EFECTOS DURADEROS SIN EFECTOS SECUNDARIOS.
Y AHORA QUE HEMOS CONSEGUIDO CONOCERNOS UN POCO MEJOR, ES HORA DE QUE LES PREGUNTE ALGO, "¿PUEDEN DARME SU CEREBRO?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.